RSS Feed

Двусмысленность

28.01.2015 by petr8512

Ну почему, когда кто-то говорит «При всём моём уважении»,

он имеет в виду «Пошёл к чёрту!»?

Mass Effect

Без искусства двусмысленности нет подлинного эротизма. Чем 

двусмысленность сильнее, тем напряжённее возбуждение.

Милан Кундера. Бессмертие

Если все дается сразу, мы этого не ценим. Но если между двумя вознаграждениями

устроить паузу, удовлетворение приобретает  намного больше смысла.

Бернар Вербер. Последний секрет

     Двусмысленность как качество личности –  склонность использовать интонации, слова, жесты, намёки, допускающие двоякое толкование, имеющие двоякий смысл; проявлять двойственность, уклончивость, отсутствие прямоты.

      – Соседка, давай, помогу сумку донести… – Не дам! – Так и не дашь? – Да. Сумку – нет!

    У парня родился ребенок. Через некоторое время его встречает приятель: – Поздравляю! Как себя чувствует молодой отец?  – Как мокрая соль в солонке! – В каком смысле…?! – Не высыпаюсь!

    Историки утверждают, что инквизиторы сжигали ведьм не потому, что ненавидели, а потому что им просто не хватало женского тепла.

     Есть люди, которые вообще не мыслят своё общение на основе искренности, прямоты и открытости. Они считают, что язык им подарен, чтобы замаскировывать свои мысли. Вербально и не вербально они намеренно стараются так выстроить своё поведение, чтобы оппоненты терялись в загадках, мучились от неопределённости, пытаясь понять, какой истинный смысл скрывается за их словами, интонациями, жестами.

     Когда люди находятся в определённой зависимости от человека, проявляющего двусмысленность, к примеру, он их непосредственный начальник, ситуация выглядит трагикомично. Подчинённые пытаются угадать настроение начальника, заглядывают ему в рот, проводят мучительные часы в попытках расшифровать, что он хотел сказать или показать своим поведением.  Например, начальник говорит подчинённой: – Эти  новые брюки так вам к лицу! Вы выглядите в них очень спортивно!  Это переводится не иначе как: – Если вы и дальше хотите, чтобы я вас продвигал по службе, вам нужно незамедлительно надеть юбку.

     Переход от переносного смысла к буквальному и наоборот – наверное, самый распространенный вариант двусмысленности. Часто переносный смысл исторически возникает из прямого, так что между ними сохраняется устойчивая смысловая связь.

    Психологи считают, что в  двусмысленности эффект неожиданности заключается в том, что пока слушатель не осознал, что ключевое слово употребляется в другом смысле, для него фраза кажется странной, неправильной или подозрительно простой. Но очень быстро он осознает игру слов, и возникает эффект озарения. Для лучшего результата нужно, чтобы новый смысл подходил к прежней фразе не только грамматически, но и по смыслу.

    Муму была очень привязанной собачкой.

    – Как расположить женщину к себе? – Женщину расположить нужно так, чтобы было удобно и вам и ей. Комментарий: Слово «расположить» в одном случае обозначает позу, в другом – отношение. Отсюда комический эффект.

     Если у вас нет отца, то щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, и выберете «создать папку». Комментарий: Комический эффект возник, потому что слово «папка» было использовано в этом анекдоте сразу в двух значениях.

    Противную сторону надо выслушать, как бы они ни была противна.

    Люди, склонные проявлять двусмысленность, обычно находятся под сильным влиянием Меркурия.  Их речь продумана, каждая шутка отточена. Всё говорится к месту. Двусмысленность поведения им необходима для того, чтобы собеседник хорошо подумал над его словами и понял их истинное значение. То есть,  люди – двусмысленники предлагают оппонентам развить свой разум. Вот несколько стихов – одностиший поэта Владимира Вишневского:

    Мою любовь не опошляй согласьем. Желанная моя, скорей бы утро! А скольких медсестёр вернул я к жизни.  Ты мне роди, а я перезвоню!..  На этот раз тебя зовут Татьяна…  Нет времени на медленные танцы.

     Двусмысленность зачастую необходима человеку, чтобы красиво выйти из щепетильной ситуации.  Французский журнал объявил конкурс: – Представьте себе, что вы сидите в ресторане с женщиной, с которой только что познакомились и которая вам нравится. Вам необходимо выйти в туалет. Как вы объясните ей свой выход, причем так, чтобы это было правдой и прилично звучало? Первое место заняло такое объяснение: – Мадам, я должен выйти помочь своему другу, с которым познакомлю вас чуть позже.

     Двусмысленность зачастую является следствием элементарной неделикатности и бестактности. Человек не осознаёт, что подаёт двойные сигналы:

     Мужчина говорит гостье: – Пойдемте, я Вам свое хозяйство покажу.

     У меня вопрос стоит… У вас ответ не чешется?

     Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

     За невольно высказанную двусмысленность можно и серьёзно пострадать. В сталинские времена один доброжелатель написал донос на поэта Исаковского: «Слова данного поэта, – писал бдительный товарищ, – в песне “Лучше нету того свету…” звучат с пластинок и разносятся с помощью радио на весь Советский Союз, в том числе и известная строчка “Как увижу, как услышу”. Но прислушайтесь внимательно, и вы уловите нечто другое. “Каку вижу, каку слышу” – вот как звучит “этот текст, если прислушаться”. Бдительный товарищ предлагал пригласить поэта Куда Надо и задать ему прямой вопрос: “Что это? Ошибка или злой умысел?” Заодно автор письма сообщал, что он уже сигнализировал об этом вопиющем факте в местную газету, однако ответа до сих пор не получил. “Упорное молчание газеты, – делал вывод бдительный товарищ, – поневоле наводит на мысль, не находится ли редактор в преступной связи с поэтом Исаковским, а если находится, не является ли это признаком разветвленной вредительской организации?”»

     Люди часто видят двусмысленности там, где их нет. Наше сознание настроено видеть то, что мы хотим видеть и слышать то, что мы хотим слышать. И вообще… По рзелутьтаам исслдеовнаий ондгоо агнилсйкого уиневрстиета, не иемет занчнеия, в ккаом поярдке рсаополежны бкувы в слвое. Главное, чотбы первая и поселдняя были на метсе. Остланьые буквы моугт следвоать в понлом бепсродяке и все равно тескт мжоно прчоитать. Причиной этгоо ялвятеся то, что мы не читаем кжадую букву по одтельнсоти, а тлоько все слово целкиом.

     Анекдоты в тему:

    Кенгуру-папа: – Дорогая, а не завести ли нам еще одного ребенка? Кенгуру-мама: – Ты забываешь, что иметь больше двух детей нам просто не по карману!

   – Мама, муж стал меня как-то недолюбливать… – Ну, так найди соседа, который тебя будет долюбливать…

   Лето, море, юг… Парень только что приехал, идет по пляжу и, о-па, видит голую загорающую девушку. Парня охватывает столбняк: глаза округляются, челюсть опускается, другое поднимается. Девушка расслабленно поднимает голову: – Новенький?
– Ага! – Значит, я еще тебе не давала? – Не-а… Девица складывает комбинацию из трех пальцев и предъявляет парню:
– НА!

  Влюбленный молодой человек восхищенно: – Ты – самое лучшее, что случалось со мной. Девушка удивленно:
– Как это, мы ж с тобой еще и не случались!

    И ещё двусмысленные фразы:

* В связи с ремонтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале.
* Дети выдаются отцам только в трезвом состоянии.
* Организация ищет бухгалтера. Вознаграждение гарантируем!!!
* Москвичка ищет работу по специальности или бухгалтером.
* Продается немецкая овчарка. Недорого. Ест любое мясо. Особенно любит маленьких детей.
* Продаю коляску для новорожденного синего цвета.
* Ресторан не работает, официантки все распущенные.
* Сегодня в холле гостиницы состоится лекция на аморальные темы. Читает полиция.